DanskHjemmebioForum.dk

Dato og tid er tirs apr 16, 2024 11:42

Alle tider er UTC+02:00




Skriv nyt emne  Svar på emne  [ 1 indlæg ] 
Forfatter besked
Indlæg: fre maj 24, 2002 21:37 
Offline

Tilmeldt: tors apr 11, 2002 1:01
Indlæg: 13
Geografisk sted: Dk
Bemærkninger og kommentare ved. H.P Mov.
med dansk tale.
(hvad pokker skal man ellers lave når mutter
ser Norsk bryllup i tv)- indlægget er altså skrevet tidligere på dagen.

Anyway, Here goes:

Så fik jeg endelig købt DVD udgaven med, Harry Potter,og fik forleden set den med dansk tale.
Her er lidt info om Dvd'en.Som er ganske flot og indeholder 2 styks.

Dvd 1:
Film med udenlanske tekster og tale.

Dvd 2:
DVD-ROM material: bl.a En 360 graders
vinkel rundtur på,Hogwarts, Hvor man ser, Hagrid’s Hut, The Great Hall,Harrys
eget rum,samt interviews fra folkene bag filmen,for bare at nævne lidt af det der er
at finde på den.


Jeg var meget spændt på at høre den danske
dub version på, Harry Potter,at jeg næsten ikke kunne vente til kaffen var færdigbrygget.
10 minutter efter var scenen sat, sammen med
lille mutter og kage.

Først vil jeg starte med at sige at jeg syntes
at der er lagt et stort arbejde med at finde en god dansk dialog som passer med de engelske mundbevægelserne,- synkroniseringen sidder altså ret godt.Selv om sætninger som,"Meget vel" og "Nuvel" ikke helt er alm. dansk tale,.- men det
går.

Tilbage til filmens stemmer.
Mht. de danske stemmer syntes jeg at man godt kunne have valgt nogle stemmer som skildte sig lidt mere ud fra hinanden.Lidt i stil med f.eks tegnefilm.Der er de mere karikeret og passer godt til deres personlighed. (okay måske ikke altid men lidt oftere)

Stemmerne hos børnene er også meget lyse/høje i det.Jeg ved godt de ikke er så gamle men, skuespilleren, Rupert Grint (Ron Weasley )og
Emma Watson (Hermione Granger)har i originalen lidt lavere/dybere stemmer.
(eller også har jeg for meget bass på lyden fra tv'et [img]images/smiles/icon_wink.gif[/img] )



Hagrid stemmen:
Den er i perioder rigtig god isært når han snakker langsomt,så kan man mærke der er vægt
bag den stemme og den passer til den store kæmpe. Men når det går hurtigt lyser stemmen op og jeg syntes så den træder ud af karakter.Det er isært når scenerne skifter at stemmen ligesom skal varmes op.
Det lyder desværre for mig ( i peroder) at stemmen prøver at lyde anderledes end den i virkeligheden er.Hvorfor så ikke vælge en
stemme der normalt har den dybe troværdig stemme der passer til en figur som, Hagrids?


Professor Quirrell
Ham syntes jeg dog er rigtig god, her lever stemmen og figuren 100% op til den personlighed han har og passer endda også rigtig godt med den engelske.


Tante Petunia
Hun er også helt i top.stemmen er troværdig og er næsten bedre end originalen.


Albus Dumbledore
Ham må jeg også lige fremnhæve.Den ligger fint til figuren.


Professor Snape, Der må jeg dog lige nævne at jeg her fortrækker original versionen. Alan Rickman, gør for godt et arbejde!

En lille ting jeg finder lidt underligt:....
Alle navnene bliver nævnt rigtigt på nær, Hermione Granger's.Der bliver Hermione udtalt noget anderledes, hvorfor har de ikke beholdt
den samme udtalelse som den engelske, når de har gjordt det ved andre i dk dub'en?



Kort og godt:
Lidt mere troværdighed og variation ved nogle af stemmerne så havde jeg givet den 10 Bogart hatte. Den for så, 7 i stedet .
:wink:

Vh
Hagrid (uncut )

P.S
Forøvrigt ser jeg meget frem til Harry Potter filmen nr. 2. Historien viker meget mørk og dyb.Og der mange ting jeg glæder mig til at se hvordan de vil lave, eller løse - og hvad
de vil klippe fra.


Top
   
Vis indlæg fra foregående:  Sorter efter  
Skriv nyt emne  Svar på emne  [ 1 indlæg ] 

Alle tider er UTC+02:00


Hvem er online

Brugere der læser dette forum: Ingen og 31 gæster


Du kan ikke skrive nye emner
Du kan ikke besvare emner
Du kan ikke redigere dine indlæg
Du kan ikke slette dine indlæg

Søg efter:
Gå til:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Danish translation & support by Olympus DK Team